2008年7月14日

夏休みは 来てきる

夏休みは そろそろ来てきます。気持ちが とてもよくて楽しみです。 私は この夏休みをよく利用して 学校でいろいろなものを勉強しようと思います。例えば、Proeとか日本語とか。 寮の他の人は ほとんど自分の家に帰るそうです、彼たちの家は 学校に近くから。


马上要放假了,真的很高兴。我决定好好的利用这个暑假在学校里学习一些东西。比如Proe软件,日语等。寝室的其他室友大部分人回家,因为他们家离学习比较近。

3 条评论:

tti 说...

おはよう!!

夏休みは そろそろ来てきます。
気持ちが とてもよくて楽しみです。
☆意味はOKだけど、日本語はNGかな?
夏休みを目前(もくぜん)にしhて、わくわくしてる。それを気持ちがよい・・・・とは言わないです。
◎とても楽しみにしています。・・・でいいですよ。

 私は この夏休みをよく利用して 学校でいろいろなものを勉強しようと思います。
☆そうか。偉いな~。
例えば、Proeとか日本語とか。
☆CADの教科書・・・よい本はないよ。中国の本屋さんに売ってるCADの本を使って勉強しても、プロにはなれないよ。忘れなかったら・・・この週末に訪中するので、そのときに本を一冊プレゼントします。それで勉強してみてください。

 寮の他の人は ほとんど自分の家に帰るそうです、彼たちの家は 学校に近くから。
◎寮の友達のほとんどは、学校から実家(じっか)が近いので、実家に帰るそうです。
☆あなたの実家は どこですか?ハルビンから どのくらいの距離ですか?

All Rise 说...

ご忙しいところに、ご添削を本当にありがとうございました! お疲れ様でした!

☆忘れなかったら・・・この週末に訪中するので、そのときに本を一冊プレゼントします。それで勉強してみてください。
>本当ですか。日本から本を持ってきます、
本当にありがとうございました。

All Rise 说...

☆あなたの実家は どこですか?ハルビンから どのくらいの距離ですか?
>私の実家は四川の绵阳市です。绵阳市とハルピンの距離は3340キロメートルです。