午後には、私たちは 喫茶店へ飲料を飲みに行きました。しかし、日曜日なので、人が多いでしたし、にぎやかでしたし、ちょっとうるさかったです。 夕方には、Tさんは E会社に食事に誘われました。 私たちは 邵さんの送別会を行って、韓国料理に食事に行きました。
最後、邵さんは ビールを飲み過ぎて、寝ていまいました。でも、皆さんは とても嬉しかったで、やっと私たちの間の一人が CADICで働いていますから。皆さんも 邵さんがよい成果を遂げられることを祈ります。
今天上午,我们和T先生去了哈尔滨最大的书店买书。T先生买了一本汽车方面的书,并且为自己的妻子买了中国料理的书、为儿子买了一些漫画书。我也买了一本关于机械方面的书。下午,我们去了避风塘喝饮料。但是,由于是星期日,人特别多、很吵闹。晚上,E公司请T先生吃晚饭。我们七个人为了邵送行也去一家韩国料理吃饭。最后,邵喝的有点多了,睡着了。不过。我们都很高兴。大家都希望邵能够在日本好好表现。
2 条评论:
今日の午前、私たちは Tさんと一緒にハルピンで一番の本屋へ行きました。
Tさん は 自動車の方面の本を買いました。
☆日本語では 方面という言葉を 場所に関して使います。中国の東北方面で・・・などという言い方です。
◎Tさんは、 自動車に関する本を買いました。
それに、Tさんは 自分の妻のために中国料理の本を買って、息子のために多くの漫画の本を買いました。
☆違うよ。料理の本は友達に、そして漫画の本は・・・私自身のためです。
私も一冊の機械の方面の本を買いました。
☆そうなんだ。
午後には、私たちは 喫茶店へ飲料を飲みに行きました。
しかし、日曜日なので、人が多いでしたし、にぎやかでしたし、ちょっとうるさかったです。
◎しかし日曜なので人が多かったです。それでにぎやかでうるさかったです。
夕方には、Tさんは E会社に食事に誘われました。
私たちは 邵さんの送別会を行って、韓国料理に食事に行きました。
◎私たちはSさんの送別会として、韓国料理を食べに行きました。
最後、邵さんは ビールを飲み過ぎて、寝ていまいました。
でも、皆さんは とても嬉しかったで、やっと私たちの間の一人が CADICで働いていますから。
◎仲間のうちの1人がやっとCADICで働きます。だから、とてもうれしかったです。
皆さんも 邵さんがよい成果を遂げられることを祈ります。
◎みんな、Sさんがよい結果を上げられることを祈っています。
☆うん!!
ご忙しいところに、ご添削を本当にありがとうございました!
お疲れ様でした!
☆違うよ。料理の本は友達に、そして漫画の本は・・・私自身のためです。
>そうですか、すみませんでした。
发表评论