2008年7月4日

卒業の心配だ

時間は 本当に早く経てきました(How time flies!)。 新しい期の卒業生は 荷物を整えて、学校を離れるために準備しています。 キャンパスでは どこでもいろいろな卒業生は 博士服とか修士服とか学士服とかを着いて、記念の意義があるところで写真を撮っている、 ということが見えます。本当にうらやむことですね。
キャンパスでは 卒業して別れた雰囲気があります。来年のこの時に 私は彼らのことがみたいです。学校で16年の本を読んでから、やっと学校を出かけて自分の才能が表すことができます。 でも、一方で 自分の未来も心配します。 社会は 学校と違いで、学校よりもっと複雑なので、自分の任務を完成られるかどうか心配します。 自分の夢を実現するかどうか、よい成果をあげられるかどうか ということは知りません。 幸い私は また1年の時間を利用してよく準備をしできます。

时间过得真快,又一届毕业生忙着收拾行李、准备离开学校。在校园里,随处可看到一群群的毕业生,穿着博士服、硕士服和学士服,在有纪念意义的地方照相。真的是很羡慕啊!
学校里,到处都充满着毕业分别的气息。明年这个时候,我也要像他们一样,离开学校。读了十几年的书,终于可以出去施展自己的才华了。不过,心里同样也很担心未来。社会和学校是不一样的,社会上的关系是很复杂的。担心自己是否能很好的完成Boss分配的任务,是否能实现自己的梦想,取得很好的成就。还好,我还有一年的时间来好好的准备。

3 条评论:

tti 说...

こんちは!!
添削遅くなって ごめんね。

時間は 本当に早く経てきました(How time flies!)。
☆英語・・・間違ってないかな?fies→fliesかな?

新しい期の卒業生は 荷物を整えて、学校を離れるために準備しています。
◎この7月に卒業する学生は、荷物を整理して、学校を離れるための準備をしています。

キャンパスでは どこでもいろいろな卒業生は 博士服とか修士服とか学士服とかを着いて、記念の意義があるところで写真を撮っている、 ということが見えます。
◎キャンパスのあちこちで、卒業生は博士服とか修士服とか学士服(そんな専用の服があるんだね。知らなかった。)を着て、記念写真を撮影しています。

本当にうらやむことですね。
◎うらやましいことです。
☆そう?? あなたも 来年になったら 卒業できるよ。

キャンパスでは 卒業して別れた雰囲気があります。
◎キャンパスのあちこちで、卒業を惜しむ雰囲気があります。

来年のこの時に 私は彼らのことがみたいです。
◎来年の今頃には、私も彼らのように 卒業を惜しんでいるんでしょう。

学校で16年の本を読んでから、やっと学校を出かけて自分の才能が表すことができます。
◎小学校から16年も勉強して、社会に出て、やっとその成果を試すことができます。

でも、一方で 自分の未来も心配します。
◎心配です。

社会は 学校と違いで、学校よりもっと複雑なので、自分の任務を完成られるかどうか心配します。
自分の夢を実現するかどうか、よい成果をあげられるかどうか ということは知りません。
 幸い私は また1年の時間を利用してよく準備をしできます。

☆仕事で成功するには 以下の2つがあれば、かなりの成績をあげられるよ。
(1)仕事を好きになること
(2)努力を続けること

All Rise 说...

ご添削を本当にありがとうございました!
お疲れ様でした!
以下は訂正です!
◎うらやましいことです。
☆そう?? あなたも 来年になったら 卒業できるよ。
>はい、そうですね。私も 来年になったら
卒業できます。でも、あれら博士と修士の服は もっとすばらしいですね。私は 卒業して直接就職になったら あれら服は 着くことができません。 しかし、将来、私は学校に返って勉強が続いたら修士になるかもしれません。 

All Rise 说...

☆仕事で成功するには 以下の2つがあれば、かなりの成績をあげられるよ。
(1)仕事を好きになること
(2)努力を続けること

>はい、そうですね。わかりました。
ありがとうございました。